Questa lista di Phrasal Verbs in inglese amplierà istantaneamente il tuo vocabolario

phrasal verbs

Articolo aggiornato il

Se stai imparando l’inglese i Phrasal Verbs, (verbi frasali) ti apriranno un nuovo mondo di possibilità per parlare la lingua. Sono piccole frasi che danno ai verbi significati completamente diversi da quello originale. Sono usati spesso nella conversazione di tutti i giorni, il che rende molto importante conoscerli e saperli usare.

In fondo a questo articolo troverai la lista dei phrasal verbs più comuni, la traduzione e il significato, insieme ad una frase di esempio per capire il contesto. Puoi anche scaricare la lista dei verbi frasali in PDF.

Pubblicità

Cosa sono i verbi frasali in Inglese

Un verbo frasale è una frase composta da un verbo e da un’altra parola o due, di solito una preposizione ma a volte un avverbio .

Quindi, prima di parlare dei Prasal Verbs inglesi, è importante capire quali sono i verbi, le preposizioni e gli avverbi.

  • Un verbo è una parola d’azione. Descrive qualcosa che accade (ad esempio, udire, vedere), uno stato di essere (ad esempio, vivere, dormire), o un’azione che viene svolta (ad esempio, leggere, cantare).
  • Una preposizione è una parola che descrive la relazione tra due parole. Ad esempio, le api sono sopra il tavolo o sotto il tavolo, ma non all’interno del tavolo (si spera). Le preposizioni riguardano principalmente la posizione o la direzione (ad es., Attraverso, intorno) e il tempo (ad esempio “da” o “intorno” a una certa ora).
  • Un avverbio è una parola che descrive un verbo. Ad esempio, puoi correre velocemente o lentamente  e arrivare in classe presto o tardi .
phrasal verbs lista. lista dei verbi frasali inglesi

Ora che sai quali sono i verbi e le preposizioni, sei pronto per iniziare a metterli insieme in verbi frasali.

I verbi frasali funzionano cambiando il significato del verbo in base alla preposizione che li segue.

È più facile di quanto pensi – probabilmente conosci già un certo numero di verbi frasali

Pubblicità

Come imparare i verbi frasali inglesi

I Phrasal Verbs sono ovunque, quindi uno dei modi migliori per impararli è cercare di ascoltarli. Queste frasi sono comunemente usate e non sarebbe inusuale ascoltare in una conversazione. Senti un verbo usato insieme ad un’altra parola molto spesso? Potrebbe essere un verbo frasale.

Se non sei sicuro che una frase sia un verbo frasale o solo un verbo pronunciato con una preposizione, prova a cercarlo nella lista qui sotto o in un dizionario. La maggior parte dei dizionari ha voci per i verbi frasali, quindi guarda la frase in alto per essere sicuro. 

Ci sono così tanti Phrasal Verbs che potrebbe sembrare difficile impararli tutti. Abbiamo raccolto i principali nella lista che trovi qui sotto. Molte di queste frasi diventano naturali dopo un po ‘, ti basta solo fare pratrica!

phrasal verbs lista

Come usare i Phrasal Verbs inglesi

I verbi frasali sono usati proprio come i verbi: puoi usarli ovunque abbiano senso!

Di solito, il verbo e la preposizione in un verbo frasale devono essere pronunciati insieme. In alcuni casi, tuttavia, è possibile separare il verbo e la preposizione inserendo altre parole tra di loro.

Ad esempio: la frase “turn off” può essere utilizzata proprio così, oppure può essere interrotta affermando ciò che stai spegnendo.

In altre parole, si può dire “ turn off  the TV”, ma si può anche dire “ turn the TV off .” Entrambi sono corretti!

verbi frasali inglese
lista

Molti verbi frasali a due parole possono essere usati da soli come frasi o comandi completi in inglese.

Nota: un verbo frasale è un verbo più un avverbio e / o una preposizione. Ha un significato diverso rispetto a quando il verbo viene usato da solo. Ci sono migliaia di verbi frasali in inglese, molti dei quali sono usati come parte di una frase.

La lista dei Phrasal Verbs, i verbi frasali inglesi

Qui sotto abbiamo preparato una lista di Phrasal verbs di più comune utilizzo, con le relative traduzioni e il significato, oltre che esempi pratici.

Se vuoi puoi scaricare la lista in PDF dei verbi frasali in inglese, da stampare e portare con te (ma perchè dovresti sprecare carta?)

Clicca qui:Phrasal Verbs Lista.

Phrasal VerbSignificatoEsempio
abide byRispettare o obbedire a una decisione, una legge o una regolaIf you want to keep your job here, you must abide by our rules.
account forSpiegare, dire una ragioneI hope you can account for the time you were out!
add upDare un senso, sembra ragionevoleThe facts in the case just don’t add up.
advise againstRaccomandare di non fare qualcosaI advise against walking alone in this neighborhood.
agree withAvere la stessa opinione di qualcun altro.I agree with you. I think you should go as well.
allow forPrendere in considerazioneWe need to allow for unexpected charges along the way.
appeal toFare una richiestaHe appealed to the court to change its decision.
appeal toEssere attraente o interessanteA vacation of sunbathing doesn’t appeal to me.
apply forFare una richiesta formale di qualcosa (lavoro, messo, prestito ecc.)He applied for a scholarship for next semester.
back awayAndare indietro, nella paura o nell'amarezzaWhen he saw the bear, he backed away in fright.
back downRitirarsi, concedere la sconfittaLocal authorities backed down on their threats to build on that part of the beach.
back upDare supporto o incoraggiamentoI’m going to be very strict with him. I hope you’ll backme up on this?
back upFare una copia di (file, programma, ecc.)You should back up all your computer files in a secure location.
bank onBasare le tue speranze su qualcosa / qualcunoI’m banking on you to help with the charity event.
black outSvenire, perdere conoscenzaJenna fell in the parking lot and blacked out.
block offSeparare usando una barriera.The police blocked off the street after the explosion.
blow upEsplodereTommy blew up the red balloon.
blow upArrabbiarsiDon’t blow up at me. It’s not my fault.
boil down toEssere riassunti comeIt all boils down to who has more power.
boot upAvviare un computer caricando un sistema oativo o un programmaYou need to boot up your computer before you begin to work.
break awaySepararsi da una follaOne of the wolves broke away from his pack.
break downAndare fuori servizio, smettere di funzionareThe washing machine broke down so we had to call in the repair technician.
break downPerdere il controllo delle proprie emozioniJohn broke down when he heard the news.
break intoEntrare con la forzaBurglars broke into my car last night.
break outIniziare improvvisamenteRioting broke out after the government raised the fuel prices again.
break out ofFuggire da un posto con la forzaSeveral prisoners broke out of jail.
break upFinire (matrimonio, relazione)She broke up with Daniel after dating him for five years.
bring upAllevare (un bambino)Sara is bringing up her children by herself.
brush up onMigliorare, aggiornare la propria conoscenza di qualcosaI must brush up on my French before going to Paris next month.
bump intoIncontrarsi a caso o inaspettatamenteI bumped into Adam at the bank. He says “hello”.
burn outSmettere di funzionare (qualcosa)The light bulb burnt out. Please change it.
burn outDiventare esausti da un eccesso di lavoro (esaurirsi)She needs to work fewer hours. Otherwise she will burn out.
call backRichiamareCould please call back in ten minutes?
call offCancellareThe game was called off because of bad weather.
calm downDiventare più rilassato, meno arrabbiato o sconvoltoIt took Kylie several hours to calm down after she saw the accident.
carry onContinuareThe soldiers carried on walking in order to get to their post before dark.
carry outFare qualcosa come specificato (un piano, un ordine, una minaccia)His orders were carried out to the letter.
carry outSseguire o condurre (testare, sperimentare)That company does not carry out tests on animals.
check inRegistrarsi (in un hotel o in un aeroporto)They said I must check in at least three hours before my flight.
check outPagare il conto e andare via (un hotel)Donna checked out of the hotel this morning.
check outInvestigareI don’t know if this price is correct. I’ll check it outonline.
clam upRifiutare di parlareWhen the police started asking questions, the suspect clammed up.
clamp down onAgire rigorosamente, prevenire qualcosaThe local authorities have decided to clamp down onillegal parking in handicapped parking places.
come acrossTrovare per casoI was cleaning up and came across some old photos of you.
come acrossApparire, sembrare, fare un'impressioneThe politician came across as a complete fool during the TV interview.
come forwardPresentarsiHas the owner of the winning lotto ticket come forward?
count onContare o dipendere da ( aiuto)You can count on me to keep your secret.
cut down onRidurre il numero o la dimensioneI’ve decided to cut down on the amount of sweets I eat.
cut outRimuovere usando le forbici (tagliare)She cut out a coupon from the newspa.
cut outSmettere di fare qualcosaYou need to cut out all red meat from your diet.
deal withGestire, prendersi cura di (problema, situazione)Catherine is not good at dealing with stress.
die downCalmare, diventare meno fortiAfter the storm died down, we went outside to see the damage it had caused.
do withoutGestire senzaShe didn’t get a salary this month, so she’ll have to do without extra treats.
drag onDurare più del previstoThe suspect’s trial dragged on longer than we had expected!
draw upScrivere (contratto, accordo, documento)They drew up a contract and had me sign it.
dress upIndossare abiti elegantiTheir wedding gave us a chance to dress up and get out of the house.
drop inVisitare, di solito sulla strada per andare da qualche altra parteWhy don’t you drop in to see us on your way home?
drop offConsegnare qualcuno o qualcosaI’ll drop off the paper later today.
drop offAddormentarsiI often drop off in front of the TV.
drop outLasciare la scuola senza finireZack dropped out of college and joined the army.
ease offRidurre, diventare meno severi o rallentare (dolore, traffico, lavoro)Traffic usually eases off about 7pm
end inFinire in un certo modo; risultato inHer marriage ended in divorce.
end upRaggiungere finalmente uno stato, un luogo o un'azioneIf you don’t improve your work habits, you’ll end upbeing fired.
fall throughFallire; non succedeHis plans to trek through South America fell throughwhen he got sick.
figure outCapire, trovare la rispostaHe’s trying to figure out how to earn enough money to go on the trip to Spain.
fill outCompletare (un modulo / un'applicazione)Please fill out the enclosed form and return it as soon as possible.
find outScoprire o ottenere informazioniI’m going to to find out who’s responsible for the power cut.
focus onConcentrarsi su qualcosaTom had difficultty focusing on work the day before his holiday started.
get along (with)Essere in buoni rapporti; funziona bene conIt’s important to get along with your team suvisor.
get atImplicareWhat are you getting at? Do you think I’m to blame?
get awayScappareI think we should get away for the weekend.
get byRiuscire a far fronte o sopravvivereStudents without jobs have a hard time getting by.
get inEntrareWhen did you get in last night?
get into (+sostantivo)EntrareHow did you get into your car without the keys?
get offPartire (autobus, treno, aereo)You should get off the train in Kings Heath.
get offRimuovereI can’t get the ink stain off my shirt.
get onSalire a bordo (bus, treno, aereo)I’m trying to get on the flight to Brussels.
get on with (something)Continuare a fare; fare progressiAfter they split up, she had a hard time getting on withher life.
get on (well) with (somebody)Avere un buon rapporto conHe doesnt get on very well with the other members of the committee.
get outLasciareHe had a hard time getting out of Newark because of the snow?
get out ofEvitare di fare qualcosaEdna’s trying to get out of working the night shift.
get overRiprendersi, recuperare da (malattia, delusione)Has she gotten over the flu?
get rid ofEliminare, liberarsi diPlease get rid of that old t-shirt. It’s so ragged.
get togetherIncontrarsiLet’s get together for your birthday on Saturday.
get upAlzarsi, lasciare il lettoWill you please get up? You’ve got a class in 20 minutes.
give inCessare l'opposizione; dare la precedenzaWe will never give in to the terrorists’ demands.
give inConsegnare; Sottomettere (qualcosa)I’ll give in my pa tomorrow.
give upSmettere di fare qualcosaMorris gave up drinking 10 years ago.
go throughProvareAndy went through a lot of pain after his mother died.
grow upTrascorrere la propria infanzia; crescere; diventare un adultoHe’s like Peter Pan. He never really grew up at all.
hand inInviare (rapporto, compiti a casa)Please hand in your pas before Friday.
hand outDistribuireSusan volunteered at the shelter where she handed outwarm clothes.
hang outTrascorrere del tempo in un luogo particolare o con un gruppo di amiciWhich pub does the team hang out at after the game?
hang upTerminare una conversazione telefonica, riagganciareIf you hang up now, I’ll never speak to you again.
hold onAspettarePlease hold on and a representative will answer your call.
give inAfferrare saldamenteShe was so scared on the rollercoaster ride that she held on for dear life.
hurry upEssere veloce, agire rapidamenteHurry up and finish your lunch or we’ll miss the train.
iron outRisolvere con con il dialogo, eliminare le differenzeThe two countries met at the conference to iron out their differences.
join inPartecipareYes David, you can join in the discussion any time you like.
join upPartecipare, diventare un membro diThere was a war on, so some kids were only sixteen when they joined up.
join upIncontrare e unirsi conLet’s separate now and join up later at the restaurant.
keep onContinuare a fare qualcosaIf you keep on making that noise I will get annoyed.
keep up withRimanere allo stesso livello di qualcuno o qualcosa, tenersi aggiornatiI read the newspaper every day to keep up with the news.
kick offIniziare, cominciareThe rugby match kicked off at 3 o’clock.
leave outOmettere, non parlarePlease check your form again and make sure nothing is left out.
let downDeludereI feel so let down because they promised me a puppy but all I got was a doll.
look afterPrendersi cura diAndy can you look after your sister until I get back?
look down onConsiderare come inferioriShe’s such a snob. She always looks down on anyone who is poor.
look onEssere spettatori di un eventoIf you don’t want to take part in the game you can look on for now.
look forCercare di trovare qualcosaHarry went to the shop to look for a new computer.
look forward toAspettare o attendere con piacereI’m looking forward to my birthday. It’s in two days time.
look up toAmmirareI always looked up to my father. He was a great man.
make fun ofRidere / fare battute suIt’s not nice to make fun of people in wheelchairs.
make upInventare (scusa, storia)That’s a good excuse. Did you make up it up yourself?
mix upScambiare una cosa o una persona con un'altraShe had so many cats that she kept mixing up their names.
move inArrivare in una nuova casa o in ufficioDid you hear? Our new neighbors are moving in this afternoon.
move outLasciare la tua casa / ufficio per un altro.When are you moving out? We need your office for the new guy.
nod offAddormentarsiYou were so tired after the game that you nodded off on the couch.
own upAmmettere o confessare qualcosaCome on. Own up. We know you did it!
pass awayMorireYour grandfather passed away peacefully in his sleep last night.
pass outSvenireHe didn’t drink enough water so he passed out at the end of the race.
pay backRimborsareI’ll pay you back as soon as I get the loan.
put offPosticipare, organizza una data successivaDon’t put off until tomorrow, what you can do today.
put onAccendereIt’s very dark in here. Please put on the light on.
put outSpegnere, estinguereThe fire fighters were able to put out fire in ten minutes.
put upAccogliere, dare a qualcuno un lettoI can put you up until the weekend but then I’m going away.
pick upRecuperare qualcuno (dare un passaggio)I’ll pick you up at around 7:00 to take you to the airport.
point outIndicare / dirigere l'attenzione su qualcosaAs I already pointed out, there was a mistake in your calculation.
rely onContare, fare affidamentio, dipendere da, fidarsiYou can rely on me. I always arrive on time.
rule outEliminareSince he had a sound alibi, the police ruled him out as a suspect.
run awayFuggire da un posto o partire all'improvvisoHe ran away from home and joined the circus.
run intoIncontrarsi caso o inaspettatamente (anche: imbattersi)I’m so glad I ran into you. I need to ask you something.
run out ofNon avere più di qualcosa.We’ve run out of milk. I’ll just pop next door to borrow some.
set offIniziare un viaggio;Let’s set off early to miss the rush hour traffic.
set upAvviare un'attivitàThey set up their own company when they were still in high school.
shop aroundConfrontare i prezziDon’t buy that. Let’s shop around and see if we can find something chea.
show offVantarsi o voler essere ammiratoHe’s such a show off. He has to tell everybody about his new computer.
show upApparire / arrivareI don’t think she’ll show up tonight. Her daughter is sick.
shut up (impolite)Tacere, smettere di parlareShut up, you’re spoiling the movie!
sit downSedersiI think you should sit down. It’s bad news.
stand upAlzarsi da una posizione sedutaThe whole stadium stood up for the national anthem.
stick up forDifendereMy big brother always stuck up for me when I got into a fight.
take afterAssomigliare, in aspetto o carattereAngie really takes after her grandmother.
take care ofPrendersi curaPlease take care of my cat when I’m away.
take offDecollareThe plane will take off as soon as the fog lifts.
take onAssumere o ingaggiare personaleI hear they’re taking on extra staff for this event.
take outRimuovere; tirare fuori; estrarrePlease take out your mobile phones and turn them off.
tell offRimproverare / criticare severamenteThe coach told her off for not trying hard enough.
think overConsiderareTake your time and think it over before you decide.
try onIndossare qualcosa per prova (provare vestiti o scarpe)Go ahead, try it on and see if it fits?
turn downRifiutareI asked her out but she turned me down flat.
use upFinire un prodotto (in modo che non ne sia rimasto niente)Your parents used up all the coffee!
watch outStare attentiWatch out! There’s a dog in the road.
wear outDiventare inutilizzabileJulie wore out her shoes running the marathons.
wear outDiventare molto stancoJulie was worn out after all that running.
work outFare esercizio fisicoYou should work out twice a week at the gym.
work outTrovare una soluzione o calcolare qualcosaCan you work this out? I’m no good at math.
wipe offPulire (tavola, tavolo).I’ll wash up if you wipe off the table.
Pubblicità
Phrasal Verbs lista

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *